24 jun

Tekom Vertalers vertaalt in meer dan 60 talen.

Als iemand van ons team vertelt dat hij of zij voor een vertaalbureau werkt, is de wedervraag meteen: “In welke talen vertaal je?” Hierbij het uitgebreide antwoord: “Wij vertalen in alle talen en  nee, dat doen we niet allemaal zelf. Dat kan ook niet, want wij werken volgens het native speaker-principe. Wij hebben  een uitgebreid, internationaal netwerk van professionele vertalers. Al deze vertalers hebben een aantal zaken gemeen:  Zij vertalen in hun eigen moedertaal, ze hebben een enorme passie voor taal en het vak vertalen, ze zijn hoogopgeleid (HBO/universitair) en hebben de nodige ervaring. Het blijft fascinerend om te zien dat vertalers wereldwijd, naast alle culturele verschillen, zulke duidelijke raakvlakken hebben. Het is alsof vertalen niet alleen een vak, maar zelfs een roeping is.”

Het leek ons daarom interessant om u eens nader kennis te laten maken met al deze interessante mensen achter de schermen. De meeste zijn woonachtig in hun vaderland en vertalen vanuit huis op regelmatige basis voor ons vertaalbureau.

We zijn daarom bezig met het afnemen van interviews met onze vertalers. Hiervan hebben we er al een groot aantal online staan. Een leuk verhaal om te lezen is dat van Noha, onze vertaalster Arabisch uit Caïro.

Voor onszelf een stuk geschiedenis, maar ook het heden en hopelijk de toekomst, wordt verteld in het verhaal van Pascale, onze Franse vertaalster. Zij werkt namelijk al sinds 1983 voor ons vertaalbureau.

Klik op deze link als u de verhalen achter de vertalers van Tekom wilt lezen.

Tekom vertaalt in alle talen

 

 

 

 

 

 

Bron: https://www.tekom.nl/2013/06/vertaalt-in-meer-dan-60-talen

Door: Ingeborg Verduijn

related posts