25 mrt

Vertalen, een vak dat een computer niet verstaat

Computers laten vertalen is ongelooflijk moeilijk. Probeer maar eens via Google Translate, de meest toonaangevende vertaalmachine, een zin te vertalen uit het Nederlands in een willekeurige andere taal. En vertaal deze dan terug naar het Nederlands. Gegarandeerd krijg je dan grote verschillen. Uiteraard is het resultaat beter bij de meer gangbare talencombinaties, maar ook hier houd je op verschillende niveaus subtiele fouten en verkeerd uitgelegde nuances.

Vertalen gaat om meer dan woorden

Vertalen is niet zomaar de woorden uit een zin één-op-één vertalen in de doeltaal en een beetje met de grammatica van de zin spelen. Voor eenvoudige zinnen gaat dit misschien op, maar in de echte wereld zijn zinnen zelden zo eenvoudig. Om iets accuraat te vertalen is veel meer nodig dan kennis van een taal, woordenschat en grammatica. Een goede vertaler moet sociale structuren, context en nuances kunnen interpreteren. Taal is een kwestie van gevoel. En omdat taal emotie is, moet de juiste nuance worden toegevoegd om de echte bedoeling in de doeltaal over te laten komen. Een vertaler moet vragen kunnen stellen aan de schrijver van de tekst over de juiste interpretatie. En soms moet de vertaler afwijken van de brontekst om de boodschap intact te kunnen houden. Dit kan een computer niet.

Waarom geautomatiseerd vertalen niet werkt, volgens Tom Scott

Onderstaande YouTube-video is het kijken waard. In alle eerlijkheid is de uitleg van deze Tom Scott nog beter dan de onze. Let overigens niet op de ondertiteling, want die is niet van de bovenste plank.

De nuances van Tekom’s vertalers

Bij Tekom wordt het vertaalwerk al 40 jaar uitgevoerd door geschoolde, menselijke vertalers, die in hun moedertaal vertalen. Daarnaast wordt het vier-paar-ogen-principe toegepast. Een vertaling wordt altijd nagekeken door een tweede vertaler. Maar vooral brengt elke vertaler de nuance uit de oorspronkelijke tekst over in de vertaling. Een bijdrage die een computer nooit zal kunnen leveren.

Voor meer informatie over ons vertaalbureau, kijk op onze homepage.

related posts