Documenten in het Oekraïens vertalen
Tekom Quick, Pro, Premium
De ene partij heeft een snelle vertaling nodig van een persbericht, de ander heeft een belangrijk juridisch document of een strakke SEO-tekst nodig of zoekt een beëdigd tolk.
Tekom biedt alles wat u nodig heeft in drie klassen.
- QUICK als het goed, snel en voordelig moet zijn.
- PRO voor een seniorvertaling met dubbelcheck op hoog niveau.
- PREMIUM voor de meest uitmuntende vertalingen.
Met Tekom International kunt u alle kanten én alle landen op.
Ontvang een voorstel voor uw Oekraïense vertaling
DE OEKRAÏENSE TAAL
In Nederland leeft soms het idee dat het Oekraïens een soort Russisch is. Toch is het een aparte taal, met zo’n 39 miljoen moedertaalsprekers. Wel is het sterk verwant aan het Russisch. In de tijd van de tsaar was het schriftelijk gebruik van het Oekraïens verboden; het werd afgedaan als een “onbetekenend Russisch dialect”. In de tijd van de Sovjet-Unie kreeg de taal meer erkenning, maar pas na de onafhankelijkheid van Oekraïne kreeg de taal een officiële status. Hoewel bijna 90% van de bevolking ook het Russisch goed beheerst, win je het hart van de Oekraïense bevolking niet met een Russische tekst.Quick
Vanaf € 0,10 per woord.
Pro
Vanaf € 0,16 per woord.
Premium
Vanaf € 0,21 per woord.
WAAR ZIJN WIJ GOED IN?
Tekom International verzorgt al sinds 1976 vertaalwerk van de hoogste kwaliteit. In en uit het Oekraïens of in en uit elke andere gewenste taal. Ons grote netwerk van gespecialiseerde vertalers stelt ons in staat om vertalingen te leveren in elk vakgebied. Bovendien werken wij uitsluitend met native speakers. Onze professionele vertalers vertalen in hun eigen moedertaal. Een tweede vertaler kijkt voor levering uw vertaling nog eens goed na. Deze kwaliteitsprocedure is ISO 17100-gecertificeerd. Wij verzorgen ook beëdigde vertalingen in het Oekraïens of elke andere gewenste taal.