homevertaalbureau > talenRussisch

Tekom Vertalers, uw brug naar de wereld

Van en naar het Russisch, we staan voor u klaar

  Sublieme kwaliteit

  Scherpe prijs

 ISO-certificering

  Altijd een tweede check


 

Waar zijn wij goed in?

Bent u op zoek naar een goede Russische vertaling voor uw bedrijf of situatie. Dat kan. Wij vertalen uit het Nederlands, Duits en het Engels in het Russisch. Ook beëdigd.

Vakgebieden:

financiele vertaling

Financiële
vertalingen

Technische Vertaling

Technische
vertalingen

juridische vertaling

Juridische
vertalingen

marketing vertalingen

Marketing
vertalingen

Website Vertaling

Website
vertalen

Menutext Vertaling

Menukaarten
vertalen




ISO-gecertificeerde Russische vertalingen

ISO 17100:2015-GECERTIFICEERD

Onze werkwijze voor Russische vertalingen is ISO 17100:2015-gecertificeerd. De ISO 17100:2015-norm is een internationale norm voor vertaaldiensten. De eisen van deze norm hebben betrekking op het kennisniveau van de vertalers, de kundigheid van het projectmanagement, het inzetten van kundige revisoren en de workflow. Tekom Vertalers wordt jaarlijks ge-audit door het gerenommeerde keuringsinstituut Kiwa.

 

Russisch

Het Russisch is een Indo-Europese taal en behoort tot de Oost-Slavische tak van deze talengroep, samen met het Wit-Russisch en het Oekraïens. Het is de grootste taal van Europa. Zowel in Rusland als in Kazachstan, Wit-Rusland en Kirgizië is het de officiële taal. Het Russisch is niet de enige taal van Rusland. Rusland kent bijna honderd andere talen, waaronder het Tataars, Tsjetsjeens en het Kirgisch. Dit zijn geen Indo-Europese talen en ze zijn dan ook niet aan het Russisch verwant. Pas ten tijde van de Sovjet-Unie werd het Russisch als “lingua franca” gebruikt. In voormalige Sovjetrepublieken (Georgië, Estland, Letland, Litouwen, etc.) wordt de taal daarom nog veel gesproken. Het is wel zo dat het aantal sprekers gestaag afneemt, na een piek in de jaren tachtig.

Zo’n 2000 jaar voor Christus ontstond binnen de Indo-Europese talengroep het Protoslavisch. Dit heeft zich langzaam ontwikkeld tot drie groepen, het Oost-, West- en Zuid-Slavisch. Er is voor het eerst sprake van Russisch in de 11e eeuw. De beroemde Russische wetenschapper en taalkundige Michail Lomonosov legde in de 18e eeuw de basis voor het moderne Russisch door het schrijven van diverse verhandelingen over stijl, grammatica, retoriek en prosodie (de spraakklank, klemtoon en intonatie van een gesproken taal).

Het Russisch kent veel leenwoorden uit andere talen, zoals het Frans en Latijn, maar ook uit het Nederlands. De invloed van het Nederlands is ontstaan in de tijd van tsaar Peter de Grote. Door zijn grote interesse in de Nederlandse scheepvaart zijn met name veel scheepstermen in het Russisch van Nederlandse oorsprong. Matroos is bijvoorbeeld ‘матрос’ (wordt uitgesproken als matros).

Het Russisch wordt geschreven in cyrillisch schrift.

Russische vertaling

Wij vertalen voor verscheidene internationale bedrijven in het Russisch. Dit kan gaan om een beëdigde vertaling, om de vertaling van cursusmateriaal, brochures, handleidingen, etc. Rusland is een interessante afzetmarkt, maar er wordt ook volop uit Rusland geïmporteerd.

Tekom Vertalers

Tekom Vertalers verzorgt al sinds 1976 vertaalwerk van de hoogste kwaliteit. In en uit het Russisch of in en uit elke andere gewenste taal. Ons grote netwerk van gespecialiseerde vertalers stelt ons in staat om vertalingen te leveren in elk vakgebied. Bovendien werken wij uitsluitend met native speakers. Onze professionele vertalers vertalen in hun eigen moedertaal. Een tweede vertaler kijkt voor levering uw vertaling nog eens goed na. Deze kwaliteitsprocedure is ISO 17100:2015-gecertificeerd. Wij verzorgen ook beëdigde vertalingen in het Russisch of elke andere gewenste taal.

Onze kracht

"Wij vertalen
sinds 1976
in 74 talen, met
748 vertalers"

  • “Het is prettig dat we naast de meer gangbare talen, zoals Engels, ook bij Tekom terecht kunnen voor minder veelvoorkomende talen zoals Indonesisch.”

    Spectrum Advocaten Wouter Schellart, https://spectrumadvocaten.nl/nl
  • “Onze geïntegreerde productieketen, VanDrie Group, richt zich op meer dan 60 landen in de wereld. Tekom Vertalers vertaalt al jarenlang voor ons in ruim 25 talen, goed te weten dat ze gebruik maken van native speakers en een woordenlijst met vakjargon bijhouden”

    Stichting Promotie Kalfsvlees  Patricia van Krieken, http://www.kalfsvlees.nl
  • “Al meer dan 15 jaar is Tekom het vaste vertaalbureau van HMSHost International BV. 
In het begin hebben ze voornamelijk veel Engelse vertalingen gedaan, maar tegenwoordig ook steeds meer voor onze horeca outlets op de airports in landen zoals Rusland en Turkije. 
Onze ervaring met Tekom is dat ze snel en klantgericht werken, en ze beloven geen dingen die ze niet waar kunnen maken. Ze werken gestructureerd en denken met ons mee!”

    HMSHost Schiphol Airport - Diana Rodermond, http://netherlands.hmshost.com
  • “Wij werken al sinds onze oprichting met Tekom Vertalers, een vertaalpartner die verder gaat en in oplossingen denkt. Tekom heeft zich keer op keer bewezen ondanks onze steeds strengere veiligheids- en kwaliteitseisen”

    People Intouch Rolf Thung, http://www.speakup.eu/nl/home
  • “Tekom is een betrouwbaar vertaalbureau waar ik al een aantal jaar mee samenwerk voor Engelse vertalingen. Ze zijn secuur, klantvriendelijk en punctueel met een goede prijs-kwaliteitverhouding.”

    De Hillenraad100 Anita Bassie, http://www.hillenraad.nl
  • “Persoonlijke aandacht, prima vertalingen, tijdige aanlevering met de gewenste opmaak… a job well done!”

    De Vlamboog Michiel Koetsier, http://www.vlamboog.nl
  • “Dutch Flower Group (DFG) werkt sinds een geruime periode voor haar internationale vertaalwerkzaamheden nauw samen met Tekom Vertalers. In zowel de kwaliteit van de vertalingen als in de gewenste flexibiliteit en doorlooptijd hebben zij zich voor DFG als betrouwbare partner bewezen.”

    Dutch Flower Group (DFG) , http://dfg.nl

Van en naar het Russisch, wij staan voor u klaar. Volledig ontzorgd uw ambities verwezenlijken.

U ontvangt altijd binnen vier werkuren een reactie.