Documenten in het Japans vertalen
Tekom Quick, Pro, Premium
De ene partij heeft een snelle vertaling nodig van een persbericht, de ander heeft een belangrijk juridisch document of een strakke SEO-tekst nodig of zoekt een beëdigd tolk.
Tekom biedt alles wat u nodig heeft in drie klassen.
- QUICK als het goed, snel en voordelig moet zijn.
- PRO voor een seniorvertaling met dubbelcheck op hoog niveau.
- PREMIUM voor de meest uitmuntende vertalingen.
Met Tekom International kunt u alle kanten én alle landen op.
Ontvang een voorstel voor uw Japanse vertaling
DE JAPANSE TAAL
Het Japans is een bijzondere en zeer oude taal. Verwantschap met andere talen is moeilijk aan te tonen, maar het is wel duidelijk dat er een sterke grammaticale verwantschap is met de Altaïsche talenfamilie, waartoe onder andere het Turks behoort. Het Japans is voor een iemand die Turks spreekt dan ook gemakkelijker te leren dan voor iemand die een Indo-Europese taal als moedertaal heeft. Het is niet helemaal te achterhalen hoe deze verwantschap is ontstaan.
Het Japans bestaat uit diverse sterk van elkaar verschillende dialecten. In het westen van Japan, op de Riuku-eilanden, worden talen gesproken die weliswaar sterk verwant zijn aan het Japans, maar taalkundig zelfs als een aparte taal kunnen worden beschouwd (onder andere het Uchinaguchi en het Yonaguni).
Het Japanse schrift heeft het Chinese Hanzi als belangrijkste basis. Dit werd tot de 8e eeuw in Japan nog als standaardschrift gebruikt. Het huidige schrift is een combinatie van het Hiragana-, het Katakana- en het Kanji-schrift.
Het schrift heeft nog steeds veel overeenkomsten met het Chinese schrift. Bijzonder voor ons is dat het Japans geen spaties kent. Ze schrijven een hele zin aan elkaar als één woord.
Quick
Vanaf € 0,10 per woord.
Pro
Vanaf € 0,16 per woord.
Premium
Vanaf € 0,21 per woord.
WAAR ZIJN WIJ GOED IN?
Tekom International verzorgt al sinds 1976 vertaalwerk van de hoogste kwaliteit. In en uit het Japans of in en uit elke andere gewenste taal. Ons grote netwerk van gespecialiseerde vertalers stelt ons in staat om vertalingen te leveren in elk vakgebied. Bovendien werken wij uitsluitend met native speakers. Onze professionele vertalers vertalen in hun eigen moedertaal. Een tweede vertaler kijkt voor levering uw vertaling nog eens goed na. Deze kwaliteitsprocedure is ISO 17100-gecertificeerd. Wij verzorgen ook beëdigde vertalingen in het Japans of elke andere gewenste taal.
Wij vertalen uit alle talen in het Japans. Ook beëdigd.